Depuis un an, Paul Houston et une bonne partie du reste de l’équipe ont travaillé d’arrache-pied à la création de la nouvelle checklist 2020, les objectifs, les solutions de mise en œuvre et de contrôles (déjà traduites mais encore en ligne), le guide de certification (200 pages), les vidéos de la formation, les questionnaires, les articles, les activités, les examens blancs, les questions d’examen, la plateforme d’administration, les mails envoyés aux stagiaires, les outils d’administration. Tout cela dans des conditions de qualité et d’accessibilité optimales. Ce n’est pas tout à fait fini, mais tout cela est assez solide pour qu’on parte en amélioration continue en compagnie des utilisateurs.
Combien de temps cela a pris ? Un an. Une partie des bonnes pratiques a été traduite dès la fin 2019, et les vidéos ont été tournées en janvier 2020, et depuis ça n’arrête pas. Alors voilà, ça y est c’est prêt, il reste quelques erreurs et petites choses à traduire, mais si l’on compare ce qui a été fait et ce qui reste à faire, ce qui reste à faire est assez négligeable.
Maintenant, c’est une nouvelle aventure qui commence.
Sur le terrain francophone, Opquast est connu depuis au moins 15 ans ans, nous avons 10.000 certifiés, et 200 partenaires. Si vous faites du Web et que vous vous intéressez à la qualité et à l’accessibilité, vous nous connaissez probablement et si vous ne nous connaissez pas encore, vous n’allez sans doute pas tarder.
En revanche, sur le terrain anglophone, nous sommes totalement inconnus. Nous n’avons pas de certifiés et pas spécialement de témoignages ou de retour d’expérience. Nous avons juste nos contenus, à savoir la checklist, le glossaire, le modèle VPTCS. Nous avons également la certitude que tous ces contenus ont une importance capitale pour l’avenir du Web en général. Nous allons faire en sorte que le socle de culture commune que nous portons devienne un des éléments de base pour les professionnels du monde entier. Le chemin va être long.
En pratique, dans les tous prochains mois, nous allons avoir besoin de la communauté francophone. Si vous pensez que ce que nous faisons est nécessaire, aidez nous à trouver des personnes anglophones qui pourraient être intéressés à faire partie des premiers certifiés. Nous n’avons pas besoin de personnes qui testent le produit, nous avons besoin de professionnels du Web qui se préoccupent de la qualité des sites Web et qui veulent faire partie des premiers certifiés Opquast anglophones.
Si vous connaissez des gens susceptibles de répondre à ce portrait-robot, contactez-nous ou dites-leur de nous contacter. Nous allons leur offrir la certification (dans la limite de 2 à 3 personnes maximum par entreprise et 50 coupons au total).
Nous avons suffisamment confiance dans la qualité de la formation pour espérer avoir des témoignages intéressants qui nous serviront pour déployer la certification à grand échelle. Si vous avez des équipes anglophones qui ont besoin de se former et de passer la certification, vous pouvez aussi nous contactez directement, nous saurons vous accueillir dignement 🙂
Le site Opquast.com sera traduit prochainement (juste après la sortie de la nouvelle version)-, mais d’ici là nous avons préparé une page en anglais pour donner quelques éléments à télécharger et présenter la formation.